El arte de amargarse la vida / Paul Watzlawick; traducción de Xavier Moll
Por: Watzlawick, Paul [autor]
Tipo de material:![Texto](/opac-tmpl/lib/famfamfam/BK.png)
Contenidos:
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Signatura | Copia número | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Plantel Xola | B637.C5 W37 (Navegar estantería(Abre debajo)) | 1 | Disponible | 11 006526 | |
![]() |
Plantel Xola | B637.C5 W37 (Navegar estantería(Abre debajo)) | 2 | Disponible | 11 006527 | |
![]() |
Plantel Xola | B637.C5 W37 (Navegar estantería(Abre debajo)) | 3 | Disponible | 11 006528 |
Notas del editor (p.7), Prólogo (pp. 9-10), Introducción (pp. 11-19), Epílogo (pp. 139-140)
Bibliografía (pp. 141-143)
Sobre todo esto: sé fiel a ti mismo
Cuatro ejercicios del pasado
La sublimación del pasado; la mujer de lot; el vaso de cerveza fatal; la llave perdida o "más de uno mismo"
Rusos y americanos
La historia del martillo
Losguisantes en la mano
El hombre que espantaba elefantes
Autocumplimiento de las profecías
Cuidado con la llegada
Si me amases de veras comerías ajo de buen agrado
"se expontáneo"
Si alguien me quiere, no esta en su cabal juicio "el hombre debe ser noble, dispuesto a ayudar y bondadosos"
Esos extranjeros mentecatos
La vida como juego
No hay comentarios en este titulo.