Resultados
1.
2.
Tenía mil vidas y elegí una sola : (breviario) / Cees Nooteboom ; edición y prólogo de Rüdiger Safranski ; coordinación y traducción del alemán de María Condor ; traducciones del neerlandés de Francisco Carrasquer, Fernando García de la Banda, Pedro Gómez Carrizo, Julio Grande, Felip Lorda i Alaiz e Isabel-Clara Lorda Vidal ; traducción del francés de Anne-Hélène Suárez Girard. por Nooteboom, Cees, 1933- [author.] | Safranski, Rüdiger [editor,, contributor agent of text.] | Cóndor Orduña, María [translator.] | Carrasquer, Francisco, 1915- [translator.] | García de la Banda, Fernando [translator.] | Gómez Carrizo, P. (Pedro) [translator.] | Grande, Julio [translator.] | Lorda, Felip, 1918- [translator.] | Lorda Vidal, Isabel-Clara [translator.] | Suárez Girard, Anne-Hélène [translator.] | Nooteboom, Cees, 1933- . Ich hatte tausend Leben und nahm nur eins .
Edición: Edición en formato digital.Tipo de material: Texto; Formato:
disponible en línea ; Forma literaria:
Novela Editor: Madrid : Siruela, mayo de 2012Fecha de copyright: ©2012 Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Plantel Viaducto "Lic. Miguel Aleman Valdes" (1).
3.
En las montañas de Holanda / Cees Nooteboom ; prólogo de Alberto Manguel ; traducción del neerlandés de Felip Lorda i Alaiz por Nooteboom, Cees, 1933- [author.] | Manguel, Alberto [contributor agent of text.] | Lorda, Felip, 1918- [translator.] | Nooteboom, Cees, 1933- . In Nederland .
Edición: Edición en formato digital.Tipo de material: Texto; Formato:
disponible en línea ; Forma literaria:
Novela Idioma: Español Lenguaje original: Neerlandés Editor: Madrid : Ediciones Siruela, marzo de 2012Fecha de copyright: ©2012 Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Plantel Viaducto "Lic. Miguel Aleman Valdes" (1).
4.
Los zorros vienen de noche / Cees Nooteboom ; traducción del neerlandés de Isabel-Clara Lorda Vidal. por Nooteboom, Cees, 1933- [author.] | Lorda Vidal, Isabel-Clara [translator.] | Nooteboom, Cees, 1933- . Nachts Komen de Vossen .
Edición: Edición en formato digital.Tipo de material: Texto; Formato:
disponible en línea ; Forma literaria:
Relatos Idioma: Español Lenguaje original: Neerlandés Editor: Madrid : Ediciones Siruela, julio de 2011Fecha de copyright: ©2011 Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Plantel Viaducto "Lic. Miguel Aleman Valdes" (1).
5.
Cómo ser europeos / Cees Nooteboom ; traducción del francés: Anne-Hélène Suárez. por Nooteboom, Cees, 1933- [author.] | Suárez, Anne-Hélène, 1960- [translator.] | Nooteboom, Cees, 1933- . Ontvoering van Europa .
Edición: Edición en formato digital.Tipo de material: Texto; Formato:
disponible en línea ; Forma literaria:
Ensayos Idioma: Español Lenguaje original: Neerlandés Editor: Madrid : Ediciones Siruela, diciembre de 2011Fecha de copyright: ©2011 Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Plantel Viaducto "Lic. Miguel Aleman Valdes" (1).
6.
Lluvia roja / Cees Nooteboom ; traducción del neerlandés de Isabel-Clara Lorda Vidal. por Nooteboom, Cees, 1933- [author.] | Lorda Vidal, Isabel-Clara [translator.] | Nooteboom, Cees, 1933- . Rode regen .
Edición: Edición en formato digital.Tipo de material: Texto; Formato:
disponible en línea ; Forma literaria:
Novela Idioma: Español Lenguaje original: Neerlandés Editor: Madrid : Ediciones Siruela, diciembre de 2011Fecha de copyright: ©2011 Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Plantel Viaducto "Lic. Miguel Aleman Valdes" (1).
7.
Cartas a Poseidón / Cees Nooteboom ; traducción del neerlandés de Isabel-Clara Lorda Vidal. por Nooteboom, Cees, 1933- [author.] | Lorda Vidal, Isabel-Clara [translator.] .
Edición: Edición en formato digital.Tipo de material: Texto; Formato:
disponible en línea ; Forma literaria:
Novela Idioma: Español Lenguaje original: Neerlandés Editor: Madrid : Siruela, abril de 2013Fecha de copyright: ©2013 Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Plantel Viaducto "Lic. Miguel Aleman Valdes" (1).
8.
Perdido en el paraíso / Cees Nooteboom ; traducción del neerlandés de Isabel-Clara Lorda Vidal. por Nooteboom, Cees, 1933- [author.] | Lorda Vidal, Isabel-Clara [translator.] | Nooteboom, Cees, 1933- . Paradijs verloren .
Edición: Edición en formato digital.Tipo de material: Texto; Formato:
disponible en línea ; Forma literaria:
Novela Idioma: Español Lenguaje original: Neerlandés Editor: Madrid : Ediciones Siruela, febrero de 2014Fecha de copyright: ©2014 Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Plantel Viaducto "Lic. Miguel Aleman Valdes" (1).
9.
Hotel nómada / Cees Nooteboom ; traducción del neerlandés de Isabel-Clara Lorda Vidal. por Nooteboom, Cees, 1933- [author.] | Lorda Vidal, Isabel-Clara [translator.] | Nooteboom, Cees, 1933- . Nooteboom's hotel .
Edición: Edición en formato digital.Tipo de material: Texto; Formato:
disponible en línea ; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Español Lenguaje original: Neerlandés Editor: Madrid : Ediciones Siruela, marzo de 2014Fecha de copyright: ©2014 Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Plantel Viaducto "Lic. Miguel Aleman Valdes" (1).
10.
11.
Noticias de Berlín : crónicas de Alemania antes y despúes de la caída del muro / Cees Nooteboom ; fotografías de Simone Sassen ; traducción del neerlandés de M.C. Bartolomé Corrochano y P.J. van de Paverd ; traducción del inglés de María Cóndor. por Nooteboom, Cees, 1933- [author.] | Sassen, Simone, 1952- [photographer.] | Bartolomé Corrochano, M.C [translator.] | Paverd, P. J. van de [translator.] | Cóndor Orduña, María [translator.] | Nooteboom, Cees, 1933- . Berlijnse notities | Nooteboom, Cees, 1933- . Filosoof zonder ogen .
Edición: Edición en formato digital.Tipo de material: Texto; Formato:
disponible en línea ; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Español Lenguaje original: Inglés, Neerlandés Editor: Madrid : Siruela octubre de 2014Fecha de copyright: ©2014 Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Plantel Viaducto "Lic. Miguel Aleman Valdes" (1).
12.
Despedida : poema en tiempos del virus / Cees Nooteboom ; traducción de Isabel-Clara Lorda Vidal. por Nooteboom, Cees, 1933- [author.] | Lorda Vidal, Isabel-Clara [translator.] | Nooteboom, Cees, 1933- . Afscheid | Nooteboom, Cees, 1933- . Afscheid | Nooteboom, Cees, 1933- . Afscheid .
Tipo de material: Texto; Formato:
disponible en línea ; Forma literaria:
Poesía Idioma: Español, Neerlandés Lenguaje original: Neerlandés Editor: Madrid : Visor Libros, [2020] Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Plantel Viaducto "Lic. Miguel Aleman Valdes" (1).
13.
Ojo de monje / Cees Nooteboom ; traducido por Fernando García de la Banda. por Nooteboom, Cees, 1933- [author.] | García de la Banda, Fernando [translator.] | Nooteboom, Cees, 1933- . Poems | Nooteboom, Cees, 1933- . Poems .
Tipo de material: Texto; Formato:
disponible en línea ; Forma literaria:
Poesía Idioma: Español, Neerlandés Lenguaje original: Neerlandés Editor: Madrid : Visor Libros, [2017] Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Plantel Viaducto "Lic. Miguel Aleman Valdes" (1).
14.
15.
533 días / Cees Nooteboom ; fotografías de Simone Sassen ; traducción del neerlandés de Isabel-Clara Lorda Vidal. por Nooteboom, Cees, 1933- [author.] | Sassen, Simone, 1952- [photographer.] | Lorda Vidal, Isabel-Clara [translator.] | Nooteboom, Cees, 1933- . 533, Een dagenboek .
Edición: Edición en formato digital.Tipo de material: Texto; Formato:
disponible en línea ; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Español Lenguaje original: Neerlandés Editor: Madrid : Siruela, [2018] Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Plantel Viaducto "Lic. Miguel Aleman Valdes" (1).
16.
Luz por todas partes : antología / Cees Nooteboom ; traducción de Fernando García de la Banda. por Nooteboom, Cees, 1933- [author.] | García de la Banda, Fernando [translator.] | Nooteboom, Cees, 1933- . Licht overal .
Tipo de material: Texto; Formato:
disponible en línea ; Forma literaria:
Poesía Idioma: Español Lenguaje original: Neerlandés Editor: Madrid : Visor Libros, [2013] Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Plantel Viaducto "Lic. Miguel Aleman Valdes" (1).
17.
18.
El caballero ha muerto / Cees Nooteboom ; traducción del neerlandés de Isabel-Clara Lorda Vidal. por Nooteboom, Cees, 1933- [author.] | Palmen, Connie | Lorda Vidal, Isabel-Clara [translator.] | Nooteboom, Cees, 1933- . Ridder is gestorven .
Edición: Edición en formato digital.Tipo de material: Texto; Formato:
disponible en línea ; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Español Lenguaje original: Neerlandés Editor: [Madrid] : Siruela, [2015] Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Plantel Viaducto "Lic. Miguel Aleman Valdes" (1).
19.
20.
Tenía mil vidas y elegí una sola : (breviario) / Cees Nooteboom ; edición y prólogo de Rüdiger Safranski ; coordinación y traducción del alemán de María Condor ; traducciones del neerlandés de Francisco Carrasquer, Fernando García de la Banda, Pedro Gómez Carrizo, Julio Grande, Felip Lorda i Alaiz e Isabel-Clara Lorda Vidal ; traducción del francés de Anne-Hélène Suárez Girard. por Nooteboom, Cees, 1933- [author.] | Safranski, Rüdiger [editor,, contributor agent of text.] | Cóndor Orduña, María [translator.] | Carrasquer, Francisco, 1915- [translator.] | García de la Banda, Fernando [translator.] | Gómez Carrizo, P. (Pedro) [translator.] | Grande, Julio [translator.] | Lorda, Felip, 1918- [translator.] | Lorda Vidal, Isabel-Clara [translator.] | Suárez Girard, Anne-Hélène [translator.] | Nooteboom, Cees, 1933- . Ich hatte tausend Leben und nahm nur eins .
Edición: Edición en formato digital.Tipo de material: Texto; Formato:
disponible en línea ; Forma literaria:
Novela Editor: Madrid : Siruela, mayo de 2012Fecha de copyright: ©2012 Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Digital UIN (1).