Huehuehtlahtolli = Testimonios de la antigua palabra /
Huehuehtlahtolli = Testimonios de la antigua palabra /
estudio introductorio, Miguel León Portilla ; transcripción del texto náhuatl y traducción al castellano, Librado Silva Galeana.
- Primera edición electrónica.
- 1 online resource: facsimiles.
- Biblioteca americana .
- Biblioteca americana (Fondo de Cultura Económica (Mexico)). .
Includes a facsimile reproduction of an early publication of Huehuehtlahtolli, with title spelled as Huehuetlahtolli. Mexico : En el Convento de Sanctiago Tlatilulco, por M. Ocharte, 1600.
Includes bibliographical references and index.
Tenonotzaliztli in tetta yc quinonotza, yc quizcalia in ipiltzin inic qualli, yectli yc monemitiz -- exhortación con que el padre asi habla -- respuesta en que el hijo asi contesta a su padre -- palabras de exhortacion con que la madre así habla -- respuesta con que la hija así habla -- su platica, su enseñanza del padre con la que exhorta a su hijo -- Su plática, su enseñanza en que el padre exhorta, educa a su hijo -- cuando ya quiere casarse -- he aqui como responde el hijo -- he aqui como el padre exhorta a su hijo cuando ya se ha casado -- hijo casado, hijo amado -- lenguaje metafórico -- platica con la que nuestros varones hablan a su mujer -- respuesta con que la mujer le devuelve la palabra a su marido -- palabras de salutación -- respuesta con que el gobernante le contesta al señor que lo saludó -- respuesta a la señora que ha sido visitada -- linaje, gobernantes de texcoco -- tepeyacac -- exhortación a los que se educan en la iglesia.
Main text in parallel Nahuatl and Spanish; introduction, commentary and notes in Spanish.
9786071613547
Aztecs--Social life and customs.
Aztecs--Ethics.
Nahuatl--Texts.
Nahuatl--Social life and customs.
Electronic books.
F1219.76 ebook
972.018
Includes a facsimile reproduction of an early publication of Huehuehtlahtolli, with title spelled as Huehuetlahtolli. Mexico : En el Convento de Sanctiago Tlatilulco, por M. Ocharte, 1600.
Includes bibliographical references and index.
Tenonotzaliztli in tetta yc quinonotza, yc quizcalia in ipiltzin inic qualli, yectli yc monemitiz -- exhortación con que el padre asi habla -- respuesta en que el hijo asi contesta a su padre -- palabras de exhortacion con que la madre así habla -- respuesta con que la hija así habla -- su platica, su enseñanza del padre con la que exhorta a su hijo -- Su plática, su enseñanza en que el padre exhorta, educa a su hijo -- cuando ya quiere casarse -- he aqui como responde el hijo -- he aqui como el padre exhorta a su hijo cuando ya se ha casado -- hijo casado, hijo amado -- lenguaje metafórico -- platica con la que nuestros varones hablan a su mujer -- respuesta con que la mujer le devuelve la palabra a su marido -- palabras de salutación -- respuesta con que el gobernante le contesta al señor que lo saludó -- respuesta a la señora que ha sido visitada -- linaje, gobernantes de texcoco -- tepeyacac -- exhortación a los que se educan en la iglesia.
Main text in parallel Nahuatl and Spanish; introduction, commentary and notes in Spanish.
9786071613547
Aztecs--Social life and customs.
Aztecs--Ethics.
Nahuatl--Texts.
Nahuatl--Social life and customs.
Electronic books.
F1219.76 ebook
972.018