Re-escrituras de lo global : (Registro nro. 126943)
[ vista simple ]
000 -LEADER | |
---|---|
fixed length control field | 03605nam a2200493Ii 4500 |
001 - CONTROL NUMBER | |
control field | DIGRBN0378 |
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER | |
control field | NyNyDIG |
006 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--ADDITIONAL MATERIAL CHARACTERISTICS--GENERAL INFORMATION | |
fixed length control field | m o d |
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION | |
fixed length control field | 170905s2013 sp ob 000 0 spa d |
007 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION | |
fixed length control field | cr ||||||||||| |
035 ## - | |
-- | (OCoLC)1006790252 |
040 ## - CATALOGING SOURCE | |
Original cataloging agency | DGITA |
Language of cataloging | eng |
Description conventions | rda |
-- | pn |
Transcribing agency | DGITA |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER | |
International Standard Book Number | 9788499409511 |
Qualifying information | (eBook) |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER | |
International Standard Book Number | 8499409512 |
Qualifying information | (eBook) |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER | |
Cancelled/invalid ISBN | 9788497428361 |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER | |
Cancelled/invalid ISBN | 8497428366 |
050 14 - | |
-- | HM1211 ebook |
082 04 - | |
-- | 303.482 |
245 00 - TITLE STATEMENT | |
Title | Re-escrituras de lo global : |
Remainder of title | traducción e interculturalidad / |
Statement of responsibility, etc | Virgilio Tortosa (ed.) |
246 3# - | |
-- | Reescrituras de lo global |
250 ## - | |
-- | Edición en formato digital. |
264 #1 - | |
-- | Madrid : |
-- | Biblioteca Nueva, |
-- | [2013] |
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION | |
Extent | 1 online resource. |
336 ## - | |
-- | text |
-- | txt |
-- | rdacontent |
337 ## - | |
-- | computer |
-- | c |
-- | rdamedia |
338 ## - | |
-- | online resource |
-- | cr |
-- | rdacarrier |
490 1# - SERIES STATEMENT | |
Series statement | Biblioteca otras eutopïas |
504 ## - BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE | |
Bibliography, etc | Includes bibliographical references. |
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE | |
Formatted contents note | Traducir hoy / Valentín García Yebra -- Traducción y transubstanciación / Pedro Aullón de Haro -- Traducción y educación para la comunicación social : el ejercicio de la traducción en la instrucción retórica / Francisco Chico Rico -- Re-escrituras para una sociedad globalizada / Virgilio Tortosa -- El lenguaje como instrumento de(l) poder de la traducción / Ma Carmen África Vidal Claramonte -- Interculturalismo, estudios culturales comparados y estudios de traducción / Steven Tötösy de Zepetnek -- Traducción del inglés y su transculturación en español / Francisco García Tortosa -- Las traducciones del francés en España, entre la historia y la interculturalidad / Francisco Lafarga -- Traducir del italiano : el peligro de la proximidad / Júlia Benavent -- Los vasos comunicantes de la traducción : literatura portuguesa en España / Perfecto E. Cuadrado -- De la traducción como una fuente del modelo de lengua literaria catalana y de los clásicos de la Corona de Aragón / Vicent Martines Peres -- La traducción de textos marcados del alemán al español / Juan Antonio Albaladejo Martínez -- Historias de la traducción árabe-español : de las jarchas al multiculturalismo / Gonzalo Fernández Parrilla -- La traducción intersemiótica / Jorge Lozano -- Suertes de varas : pintura en literatura / Enric Bou -- Transfiguración de la torre : profanación, traducción y transbarbarie de la arquitectura en la literatura / José Joaquín Parra Bañón -- Transtextualidad, transposición y modelización en música / Silvia Alonso Pérez -- Filmar la palabra : en busca de espacios de cohabitación estética entre el cine y la literatura / Imanol Zumalde Arregi -- La traducción narrativa / Miguel Sáenz -- La traducción teatral / Carla Matteini -- La traducción poética como proceso creativo / Jaime Siles. |
588 0# - | |
-- | Online resource; title from PDF title page (Digitalia, viewed September 5, 2017) |
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM | |
Topical term or geographic name as entry element | Intercultural communication. |
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM | |
Topical term or geographic name as entry element | Translating and interpreting. |
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM | |
Topical term or geographic name as entry element | Multiculturalism. |
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM | |
Topical term or geographic name as entry element | Globalization. |
655 #0 - | |
-- | Electronic books. |
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Tortosa, Virgilio, |
Relator term | editor. |
791 2# - | |
-- | Digitalia (Firm), |
-- | distributor. |
793 0# - | |
-- | Digitalia eBook Collection: |
-- | Biblioteca Nueva |
776 08 - | |
-- | Print version: |
-- | Re-escrituras de lo global. |
-- | Madrid : Editorial Biblioteca Nueva, 2008 |
-- | 9788497428361 |
-- | (OCoLC)269436552 |
830 #0 - | |
-- | Biblioteca otras eutopías. |
856 40 - LOCALIZACIÓN Y ACCESO ELECTRÓNICO | |
Materials specified | Digitalia Hispánica |
Identificador Uniforme del Recurso (URI/URL) | https://www.digitaliapublishing.com/a/46010/ |
910 ## - | |
-- | Premium collection: 2017 |
942 ## - | |
-- | RAA |
999 ## - | |
-- | 126943 |
-- | 126943 |
No hay ítems disponibles.